Конвенция срещу изтезанията и други жестоки, нечовешки или унизително отношение или наказание | Ohchr, Megacon Orlando I ОГРОМЕН четиридневен уикенд, предлагащ вълнуващи семейни атракции, магически събития и невероятни знаменитости!

YouTuber Convention

1. Всяка държавна страна предприема мерки, които могат да бъдат необходими за установяване на нейната юрисдикция по отношение на престъпленията, посочени в член 4 в следните случаи:

Конвенция срещу изтезанията и други жестоки, нечовешки или унизително отношение или наказание

Като се има предвид, че в съответствие с принципите, обявени в Хартата на Организацията на обединените нации, признаването на равните и неотменими права на всички членове на човешкото семейство е основата на свободата, справедливостта и мира в света,

Признавайки, че тези права произтичат от присъщото достойнство на човешката личност,

Като се има предвид задължението на държавите съгласно Хартата, по -специално член 55, да насърчават универсалното уважение към и спазването на правата на човека и основните свободи,

Като се има предвид член 5 от Универсалната декларация за правата на човека и член 7 от Международния пакт за граждански и политически права, като и двете предвиждат, че никой не може да бъде подложен на изтезания или на жестоки, нечовешки или унизително отношение или наказание,

Като се вземат предвид и Декларацията за защита на всички лица от подлагане на изтезания и други жестоки, нечовешки или унизително третиране или наказание, приети от Общото събрание на 9 декември 1975 г,

Желаещи да направят по -ефективна борба срещу изтезанията и други жестоки, нечовешки или унизително отношение или наказание в целия свят,

Са се съгласили, както следва:

Част i

Член 1

1. За целите на тази конвенция, терминът „изтезание“ означава всяко действие, чрез което силната болка или страдание, независимо дали е физическа или психическа, умишлено се нанася на лице за такива цели, като получава от него или от трето лице информация или признание, наказващо наказание Него за акт, който той или трето лице е извършил или е заподозрян, че е извършил, или е сплашил или принудил него или трето лице, или по някаква причина въз основа на дискриминация от всякакъв вид, когато такава болка или страдание се нанася от или в подбуждане на или със съгласието или съгласието на държавен служител или друго лице, действащо в официален капацитет. Тя не включва болка или страдание, произтичащи само от, присъщи или случайни до законни санкции.

2. Тази статия е без предразсъдъци към всеки международен инструмент или национално законодателство, което прави или може да съдържа разпоредби с по -широко приложение.

Член 2

1. Всяка държавна партия предприема ефективни законодателни, административни, съдебни или други мерки за предотвратяване на актове на изтезания във всяка територия под неговата юрисдикция.

2. Никакви изключителни обстоятелства, независимо дали е състояние на война или заплаха от война, вътрешна политическа нестабилност или друга обществена извънредна ситуация, може да бъде извикано като оправдание на изтезанията.

3. Заповед от висш офицер или публичен орган не може да бъде извикана като оправдание на изтезанията.

Член 3

1. Никоя държавна страна не трябва да изхвърля, връща (“рефлектор”) или да екстрадира човек в друга държава, където има съществени основания да вярва, че ще има опасност да бъде подложен на изтезания.

2. С цел да се определи дали има такива основания, компетентните органи трябва да вземат предвид всички съответни съображения, включително, когато е приложимо, съществуването в държавата, съответстваща на последователен модел на брутни, нежни или масови нарушения на правата на човека.

Член 4

1. Всяка държавна страна гарантира, че всички актове на изтезания са престъпления съгласно наказателното му право. Същото се прилага за опит за извършване на изтезания и за акт на всяко лице, което представлява съучастие или участие в изтезанията. 2. Всяка държавна страна прави тези престъпления да бъдат наказуеми чрез подходящи наказания, които отчитат техния сериозен характер.

Член 5

1. Всяка държавна страна предприема мерки, които могат да бъдат необходими за установяване на нейната юрисдикция по отношение на престъпленията, посочени в член 4 в следните случаи:

а) когато престъпленията са извършени на всяка територия под неговата юрисдикция или на борда на кораб или самолет, регистриран в тази държава;

б) когато предполагаемият нарушител е национал на тази държава;

в) Когато жертвата е национал на тази държава, ако тази държава счете за подходящо.

2. Всяка държавна страна също предприема мерки, които могат да бъдат необходими за установяване на нейната юрисдикция по отношение на такива престъпления в случаите, когато предполагаемият нарушител присъства на всяка територия под неговата юрисдикция и не го екстрадира съгласно член 8 на някоя от държавите, споменати в Параграф I от тази статия.

3. Тази конвенция не изключва никаква наказателна юрисдикция, упражнена в съответствие с вътрешното право.

Член 6

1. След като бъде удовлетворен след разглеждане на наличната за нея информация, че обстоятелствата така заповед, всяка държавна страна, в чиято територия, за която се твърди, че е извършило всяко престъпление, посочено в член 4, го взема в ареста или предприема други правни мерки За да гарантира присъствието му. Попечителството и други правни мерки са както е предвидено в закона на тази държава, но могат да продължат само за време, което е необходимо, за да се даде възможност за създаване на престъпно или екстрадиционно производство да бъде създадено.

2. Такова състояние незабавно прави предварително разследване на фактите.

3. Всяко лице в ареста съгласно параграф I от този член се подпомага незабавно в общуването с най -близкия подходящ представител на състоянието, на което той е национален, или, ако е лице без гражданство, с представител на държавата, където обикновено той обикновено пребивава.

4. Когато държава, съгласно този член, е взела лице в ареста, тя незабавно уведомява държавите, посочени в член 5, параграф 1, от факта, че такова лице е в ареста и за обстоятелствата, които гарантират неговото задържане. Държавата, която прави предварителното разследване, предвидено в параграф 2 от настоящия член, трябва незабавно да отчита своите констатации пред споменатите държави и посочва дали възнамерява да упражнява юрисдикция.

Член 7

1. Държавната страна на територията, съгласно чиято юрисдикция, лицето, за което се твърди, че е извършило всяко престъпление, посочено в член 4, е намерено в делата, предвидени в член 5, ако тя не го екстрадира, представете делото на своите компетентни органи за целта на прокуратурата.

2. Тези власти вземат своето решение по същия начин, както в случай на обикновено престъпление със сериозен характер съгласно закона на тази държава. В случаите, посочени в член 5, параграф 2, стандартите на доказателствата, необходими за прокуратурата и присъдата, по никакъв начин не са по -малко строги от тези, които се прилагат в делата, посочени в член 5, параграф 1.

3. Всяко лице, свързано с кого се води производството във връзка с някое от престъпленията, посочени в член 4, е гарантирано справедливо третиране на всички етапи на производството.

Член 8

1. Престъпленията, посочени в член 4, се считат за включени като екстрадиращи престъпления във всеки договор за екстрадиция, съществуващи между държавите от страните на държавите. Държавите страни се ангажират да включват такива престъпления като екстрадиращи престъпления във всеки договор за екстрадиция, които трябва да бъдат сключени между тях.

2. Ако държавна страна, която прави екстрадицията, условно за съществуването на договор, получава искане за екстрадиция от друга държавна страна, с която няма договор за екстрадиция, тя може да счита тази конвенция за правно основание за екстрадиция по отношение на такива престъпления. Екстрадицията подлежи на другите условия, предвидени от закона на исканата държава.

3. Държавите страни, които не правят екстрадиция, условно за съществуването на договор, признават такива престъпления като екстрадиращи престъпления между себе си, предмет на условията, предвидени от закона на исканата държава.

4. Такива престъпления се третират с цел екстрадиция между държавите страни, сякаш са били извършени не само на мястото, на което са възникнали, но и в териториите на държавите, необходими за установяване на тяхната юрисдикция в съответствие с член 5, параграф 1.

Член 9

1. Държавите страни си позволяват една на друга най -голямата мярка за помощ във връзка с наказателно производство, предложени по отношение на някое от престъпленията, посочени в член 4, включително предоставянето на всички доказателства, с които разполага, необходими за производството.

2. Държавите страни изпълняват задълженията си съгласно параграф I от настоящия член в съответствие с всички договори за взаимна съдебна помощ, които могат да съществуват между тях.

Член 10

1. Всяка държавна партия гарантира, че образованието и информацията относно забраната срещу изтезанията са напълно включени в обучението на служители на реда, граждански или военни, медицински персонал, държавни служители и други лица, които могат да бъдат замесени в ареста, разпит или третиране на всякакви всякакви индивид, подложен на всяка форма на арест, задържане или лишаване от свобода.

2. Всяка държавна страна включва тази забрана в правилата или инструкциите, издадени по отношение на задълженията и функциите на всяко такова лице.

Член 11

Each State Party shall keep under systematic review interrogation rules, instructions, methods and practices as well as arrangements for the custody and treatment of persons subjected to any form of arrest, detention or imprisonment in any territory under its jurisdiction, with a view to preventing any случаи на изтезания.

Член 12

Всяка държавна страна гарантира, че неговите компетентни органи да преминат към бързо и безпристрастно разследване, където и да има разумно основание да се смята, че е извършен акт на изтезание във всяка територия под неговото юрисдикция.

Член 13

Всяка държавна страна гарантира, че всяко лице, което твърди, че е бил подложен на изтезания на всяка територия под неговата юрисдикция, има право да се оплаква и да бъде разгледан незабавно и безпристрастно от неговите компетентни органи. Се предприемат стъпки, за да се гарантира, че жалбоподателят и свидетелите са защитени от всички малтретиране или сплашване като следствие от неговата жалба или каквито и да било доказателства, дадени доказателства.

Член 14

1. Всяка държавна страна гарантира в своята правна система, че жертвата на акт на изтезания получава обезщетение и има изпълнимо право на справедливо и адекватно обезщетение, включително средствата за възможно най -пълна рехабилитация. В случай на смъртта на жертвата в резултат на акт на изтезания, неговите зависими имат право на обезщетение.

2. Нищо в този член не засяга право на жертвата или други лица на обезщетение, което може да съществува съгласно националното законодателство.

Член 15

Всяка държавна страна гарантира, че всяко изявление, което е установено, че е било направено в резултат на изтезания, не се призовава като доказателство във всяко производство, освен срещу лице, обвинено в изтезания, като доказателство, че изявлението е направено.

Член 16

1. Всяка държавна страна се ангажира да предотврати всяка територия под своята юрисдикция Други актове на жестоко, нечовешко или унизително третиране или наказание, които не представляват изтезания, както е дефинирано в член I, когато такива действия са извършени от или по подбуждане на или с или с или с съгласие или съгласие на държавен служител или друго лице, действащо в официално качество. По -специално, задълженията, съдържащи се в членове 10, 11, 12 и 13, се прилагат със замяната на препратки към изтезания на препратки към други форми на жестоко, нечовешко или унизително отношение или наказание.

2. Разпоредбите на тази конвенция са без предразсъдъци към разпоредбите на всеки друг международен инструмент или национален закон, който забранява жестоко, нечовешко или унизително третиране или наказание, което се отнася до екстрадиция или експулсиране.

Част II

Член 17

1. Трябва да се създаде комисия срещу изтезанията (по -долу посочена като комисия), която изпълнява функциите по -долу, предоставени. Комитетът се състои от десет експерти с високо морално положение и призната компетентност в областта на правата на човека, които ще служат в техния личен капацитет. Експертите се избират от държавните страни, като се съобразява с справедливото географско разпределение и на полезността на участието на някои лица, които имат правен опит.

2. Членовете на комисията се избират с тайно гласуване от списък на лица, номинирани от държави партии. Всяка държавна партия може да номинира един човек от собствените си граждани. Страните на държавите имат предвид полезността на номиниращите лица, които също са членове на Комитета за правата на човека, създаден съгласно Международния пакт за граждански и политически права и които са готови да служат в Комитета срещу изтезанията.

3. Изборите на членовете на Комитета се провеждат на двугодишни заседания на държавни партии, свикани от генералния секретар на Организацията на обединените нации. На тези заседания, за които две трети от държавните страни представляват кворум, лицата, избрани в Комитета, са тези, които получават най -голям брой гласове и абсолютно мнозинство от гласовете на представителите на държавите, които присъстват и гласуват.

4. Първоначалните избори се провеждат не по -късно от шест месеца след датата на влизане в сила на тази конвенция. At. IEAST Четири месеца преди датата на всеки избори генералният секретар на Организацията на обединените нации се обръща към писмо до държавите, които ги канят да подадат своите номинации в рамките на три месеца. Генералният секретар подготвя списък по азбучен ред на всички по този начин номинирани лица, като посочва държавите, които са ги номинирали, и го представят на държавите страни.

5. Членовете на комисията се избират за срок от четири години. Те имат право на преизбиране, ако бъдат преизчистени. Мандатът на петима от членовете, избрани на първите избори, изтича в края на две години; Веднага след първите избори имената на тези петима членове се избират от лот от председателя на заседанието, посочено в параграф 3 от настоящия член.

6. Ако член на комисията умре или подаде оставка или за друга кауза, вече не може да изпълнява задълженията си на комитета, държавната страна, която го номинира, назначава друг експерт от своите граждани, който да служи за остатъка от неговия мандат, при условие че одобряването на по -голямата част от държавите. Одобрението се счита за дадено, освен ако половината или повече от държавите страни не реагират отрицателно в рамките на шест седмици, след като са били информирани от генералния секретар на ООН за предложеното назначение.

7. Държавните страни са отговорни за разходите на членовете на Комитета, докато те изпълняват задълженията на комисията.

Член 18

1. Комитетът избира своите служители за срок от две години. Те могат да бъдат преизбрани.

2. Комитетът установява свои собствени процедурни правила, но тези правила предвиждат, inter alia, че:

а) Шест членове представляват кворум;

б) Решенията на комисията се вземат с мнозинство гласуване на присъстващите членове.

3. Генералният секретар на Организацията на обединените нации предоставя необходимия персонал и съоръжения за ефективно изпълнение на функциите на комисията съгласно настоящата конвенция.

4. Генералният секретар на Организацията на обединените нации се свиква първоначалното заседание на комисията. След първоначалното си заседание Комитетът ще се изпълнява в това, което се предоставя в правилата му за процедура.

5. Държавните страни са отговорни за разходите, направени във връзка с провеждането на заседанията на държавните страни и на Комитета, включително възстановяване на ООН за всякакви разходи, като разходите на персонала и съоръженията, направени от Организацията на обединените нации съгласно до параграф 3 от тази статия.

Член 19

1. Страните на държавите се представят на Комитета чрез генералния секретар на Организацията на обединените нации, доклади за мерките, които са предприели, за да изпълнят своите начинания по тази конвенция, в рамките на една година след влизането в сила на Конвенцията за държавата Заинтересованата партия. След това страните от държавите представят допълнителни доклади на всеки четири години по всички предприети мерки и други доклади, които Комитетът може да поиска.

2. Генералният секретар на Организацията на обединените нации предава докладите на всички държавни страни.

3. Всеки доклад се разглежда от Комитета, който може да направи такива общи коментари по доклада, както може да счита за подходящи, и ги предава на съответната държавна страна. Тази държавна партия може да отговори с всякакви наблюдения, които избира на Комитета.

4. Комитетът може по свое усмотрение да реши да включи всички коментари, направени от него в съответствие с параграф 3 от настоящия член, заедно с наблюденията, получени от съответната държавна страна, в годишния си доклад, направен в съответствие с член 24. Ако това е поискано от съответната държавна страна, Комитетът може също да включва копие от доклада, представен съгласно параграф I от настоящия член.

Член 20

1. Ако комитетът получи надеждна информация, която изглежда, че съдържа добре обосновани индикации, че изтезанията се практикуват систематично на територията на държавна страна, Комитетът кани тази държавна страна да си сътрудничи при разглеждането на информацията и на това Край на подаване на наблюдения по отношение на съответната информация.

2. Като се вземат предвид всички наблюдения, които могат да бъдат представени от съответната държавна страна, както и всяка друга подходяща информация, която е налична, Комитетът може, ако реши, че това е оправдано, да определи един или повече от своите членове, за да направи поверително поверително запитване и да се докладва спешно на комисията.

3. Ако се направи разследване в съответствие с параграф 2 от настоящия член, Комитетът търси сътрудничеството на съответната държавна страна. В съгласие с тази държавна страна подобно разследване може да включва посещение на нейната територия.

4. След разглеждане на констатациите на неговия член или членове, представени в съответствие с параграф 2 от настоящия член, Комисията предава тези констатации на държавната страна, засегнати заедно с коментари или предложения, които изглеждат подходящи с оглед на ситуацията.

5. Всички производства на Комитета, посочени в параграфи I до 4 от th, е залата на член, е конфиденциално и на всички етапи на производството се сътрудничи на държавната страна се търси търсене. След приключване на такива производства по отношение на разследване, направено в съответствие с параграф 2, Комитетът може, след консултации със съответната държавна страна, да реши да включи обобщена сметка на резултатите от производството в годишния си доклад, направен в съответствие с Член 24.

Член 21

1. Държавна страна по тази конвенция по всяко време може по всяко време да обяви съгласно този член, че признава компетентността на комисията да получава и обмисля комуникациите в резултат на това, че държавната страна твърди, че друга държавна страна не изпълнява задълженията си съгласно тази конвенция. Подобни комуникации могат да бъдат получени и разгледани съгласно процедурите, посочени в тази статия, само ако са изпратени от държавна страна, която направи декларация, признаваща по отношение на себе си компетентността на комисията. Не се разглежда комуникацията от Комитета съгласно този член, ако се отнася до държавна страна, която не е направила такава декларация. Комуникациите, получени по този член, се разглеждат в съответствие със следната процедура;

(а) Ако държавна страна счита, че друга държавна страна не изпълнява разпоредбите на тази конвенция, тя чрез писмена комуникация може да доведе до вниманието на тази държавна страна на тази държавна страна. В рамките на три месеца след получаването на комуникацията приемащата държава предоставя на държавата, която изпрати комуникацията обяснение или всяко друго изявление в писмена форма, изясняващо въпроса, който трябва да включва, доколкото е възможно и уместно, позоваване на вътрешните процедури и средства за защита, взети , висящи или достъпни по въпроса;

(б) Ако въпросът не е приспособен към удовлетворяването на засегнатите страни от двете държави в рамките на шест месеца след получаването от приемащо Комитетът и в другата държава;

в) Комитетът се занимава с въпрос, посочен в този член, само след като се установи, че всички вътрешни средства са били използвани и изчерпани по въпроса, в съответствие с общопризнатите принципи на международното право. Това не е правило, при което прилагането на средствата за защита е неоснователно продължително или е малко вероятно да донесе ефективно облекчение на лицето, което е жертва на нарушаването на тази конвенция;

г) Комитетът провежда затворени заседания при разглеждане на комуникациите съгласно настоящия член; д) При спазване на разпоредбите

д) Комитетът предоставя своите добри служби на държавите, които се занимават с оглед на приятелското решение на въпроса въз основа на зачитане на задълженията, предвидени в настоящата конвенция. За тази цел Комитетът може, когато е подходящо, създава комисия за помирение на ad hoc;

е) по всеки въпрос, посочен в този член, Комитетът може да призове съответните страни на държавите, посочени в алинея (б), да предоставят каквато и да е информация;

ж) Засегнатите страни на държавите, посочени в алинея (б), имат право да бъдат представени, когато въпросът се разглежда от Комитета и да прави становища устно и/или писмено;

з) Комитетът в рамките на дванадесет месеца след датата на получаване на известието съгласно аспаграф б), представете доклад:

(i) Ако бъде постигнато решение в рамките на условията на а), Комитетът ограничава своя доклад до кратко изявление на фактите и на постигнатото решение;

(ii) Ако не бъде постигнато решение в рамките на условията на а), Комитетът ограничава доклада си до кратко изявление на фактите; Писмените изявления и записа на устните становища, направени от съответните страни на държавите, се прилагат към доклада.

Във всеки въпрос докладът се съобщава на съответните страни на държавите.

2. Разпоредбите на този член влизат в сила, когато пет държави страни по тази конвенция са направили декларации съгласно параграф 1 от настоящия член. Такива декларации се депозират от държавите от страните от генералния секретар на Организацията на обединените нации, които ги предават копия на другите държави страни. Декларация може да бъде оттеглена по всяко време с уведомление до генералния секретар. Подобно оттегляне не може да се засяга разглеждането на какъвто и да е въпрос, който е предмет на комуникация, която вече е предадена в този член; В този член не се получава допълнително комуникация от никоя държавна страна, след като уведомлението за оттегляне на декларацията е получено от генералния секретар, освен ако съответната държавна страна не е направила нова декларация.

Член 22

1. Държавна страна по тази конвенция може по всяко време да обяви съгласно този член, че признава компетентността на комисията да получава и обмисля комуникации от или от името на лица, подлежащи на нейната юрисдикция, които твърдят, че са жертви на нарушение от държавна страна на страна на страна разпоредбите на конвенцията. Комитетът не се получава комуникация, ако се отнася до държавна страна, която не е направила такава декларация.

2. Комитетът разглежда недопустимото всяка комуникация съгласно този член, който е анонимен или който счита за злоупотреба с правото на подаване на такива комуникации или да бъде несъвместим с разпоредбите на тази конвенция.

3. При спазване на разпоредбите на параграф 2 Комитетът представя всякакви съобщения, представени в този член, на вниманието на държавната страна на тази конвенция, която е направила декларация съгласно параграф I и се твърди, че нарушава всякакви разпоредби на Конвенцията. В рамките на шест месеца приемащата държава се представя на писмените обяснения или изявления на комисията, изясняващи въпроса и средствата за защита, ако има такова, това може да е взето от тази държава.

4. Комитетът разглежда комуникациите, получени по този член в светлината на цялата информация, предоставена му от или от името на индивида и от съответната държавна страна. 5. Комитетът не разглежда никакви комуникации от физическо лице съгласно тази статия, освен ако не е установил, че:

а) същият въпрос не е бил и не е разгледан съгласно друга процедура на международно разследване или уреждане;

(б) Лицето е изчерпало всички налични домашни средства; Това не е правило, при което прилагането на средствата за защита е неоснователно продължително или е малко вероятно да донесе ефективно освобождаване от лицето, което е жертва на нарушаването на тази конвенция.

6. Комитетът провежда затворени заседания при разглеждане на комуникациите съгласно тази статия.

7. Комитетът изпраща възгледите си на съответната държавна партия и на индивида.

8. Разпоредбите на този член влизат в сила, когато пет държави страни по тази конвенция са направили декларации съгласно параграф 1 от настоящия член. Такива декларации се депозират от държавите от страните от генералния секретар на Организацията на обединените нации, които ги предават копия на другите държави страни. Декларация може да бъде оттеглена по всяко време с уведомление до генералния секретар. Подобно оттегляне не може да се засяга разглеждането на какъвто и да е въпрос, който е предмет на комуникация, която вече е предадена в този член; По -нататъшно комуникация от или от името на дадено лице не се получава съгласно този член, след като уведомлението за оттегляне на декларацията е получено от секретаря, освен ако държавната страна не е направила нова декларация.

Член 23

Членовете на комисията и комисиите за помирение на ad hoc, които могат да бъдат назначени съгласно член 21, параграф i, буква д), имат право на съоръженията, привилегиите и имунитетите на експертите по мисия за Организацията на обединените нации, както е посочено в съответните в съответните условия в съответните в съответните условия в съответните в съответните условия в съответните в съответните действия в съответните в съответните действия в съответните в съответните действия в съответните в съответните действия в съответните в съответните действия в съответните в съответните в съответните нации на Организацията на обединените нации в съответните в съответните действия в съответните в съответните в съответните нации на Организацията на обединените нации Секции на Конвенцията за привилегиите и имунитетите на Организацията на обединените нации.

Член 24

Комитетът представя годишен доклад за дейността си съгласно тази конвенция пред държавните страни и на Общото събрание на Организацията на обединените нации.

Част III

Член 25

1. Тази конвенция е отворена за подпис от всички държави. 2. Тази конвенция подлежи на ратификация. Инструментите за ратификация се отлагат в генералния секретар на Организацията на обединените нации.

Член 26

Тази конвенция е отворена за присъединяване от всички държави. Присъединяването се осъществява чрез депозит на инструмент за присъединяване към секретаря на Организацията на обединените нации.

Член 27

1. Тази конвенция влиза в сила на тридесетия ден след датата на депозита в генералния секретар на Организацията на обединените нации на двадесетия инструмент за ратифициране или присъединяване.

2. За всяка държава, която ратифицира тази конвенция или се присъединява към нея след депозита на двадесетия инструмент за ратифициране или присъединяване, конвенцията влиза в сила на тридесети ден след датата на нанасяне на собствения си инструмент за ратифициране или присъединяване.

Член 28

1. Всяка държава може по време на подпис или ратификация на тази конвенция или присъединяване към него, декларира, че тя не признава компетентността на Комитета, предвидена в член 20.

2. Всяка държавна страна, която е направила резерва в съответствие с параграф I от този член, по всяко време може по всяко време да оттегли тази резервация чрез уведомление на генералния секретар на Организацията на обединените нации.

Член 29

1 . Всяка държавна страна по тази конвенция може да предложи изменение и да я подаде с генералния секретар на Организацията на обединените нации. След това секретаря по след това съобщава предложеното изменение на държавите на страните с искане да го уведоми дали те подкрепят конференция на държавните страни с цел да разгледа гласуване по предложението. В случай, че в рамките на четири месеца от датата на такава комуникация поне една трета от държавните страни благоприятстват подобна конференция, секретаря по този начин ще свика конференцията под егидата на Организацията на обединените нации. Всяко изменение, прието от мнозинството от държавите, присъстващи и гласуваха на конференцията, се представят от генералния секретар на всички държави страни за приемане.

2. Изменение, прието в съответствие с параграф I от настоящия член, влиза в сила, когато две трети от държавните страни по настоящата конвенция са уведомили генералния секретар на Организацията на обединените нации, че са го приели в съответствие със съответните им конституционни процеси.

3. Когато измененията влизат в сила, те са обвързващи за тези държави, които са ги приели, други държави страни все още са обвързани с разпоредбите на тази конвенция и всякакви по -ранни изменения, които са приели.

Член 30

1. Всеки спор между две или повече държави страни относно тълкуването или прилагането на настоящата конвенция, която не може да бъде уредена чрез преговори, по искане на един от тях се представя в арбитраж. Ако в рамките на шест месеца от THC дата на искането за арбитраж, страните не са в състояние да се споразумеят за организацията на арбитража, някоя от тези страни може да насочи спора към Международния съд по искане в съответствие с устава на съда.

2. Всяка държава може по време на подпис или ратификация на тази конвенция или присъединяване към него, декларира, че не се счита за обвързан с параграф I от тази статия. Останалите държави страни не се обвързват с параграф I от този член по отношение на която и да е държавна страна, която е направила такава резервация.

3. Всяка държавна страна, която е направила резерва в съответствие с параграф 2 от настоящия член, може по всяко време да оттегли тази резервация чрез известие до генералния секретар на Организацията на обединените нации.

Член 31

1. Държавна партия може да отрече тази конвенция чрез писмено уведомление на генералния секретар на Организацията на обединените нации. Денонсирането влиза в сила една година след датата на получаване на уведомлението от генералния секретар .

2. Подобно денонсиране няма да има ефект на освобождаването на държавната страна от задълженията си съгласно настоящата конвенция по отношение на всеки закон или пропуск, който се случва преди датата, на която денонсирането влиза в сила, нито предразсъдъците по какъвто Всеки въпрос, който вече се разглежда от Комитета преди датата, на която денонсирането влиза в сила.

3. След датата, на която отричането на държавна страна влиза в сила, Комитетът не започва разглеждане на нов въпрос относно тази държава.

Член 32

Генералният секретар на Организацията на обединените нации информира всички членове на Организацията на обединените нации и всички държави, които са подписали тази конвенция или са се присъединили към него от следното:

а) подписи, ратификации и присъединения по членове 25 и 26;

б) датата на влизане в сила на настоящата конвенция съгласно член 27 и датата на влизане в сила на всякакви изменения съгласно член 29;

Член 33

1. Тази конвенция, от която арабският, китайският, английският, френският, руският и испанският текст са еднакво автентични, се депозират в генералния секретар на Организацията на обединените нации.

2. Генералният секретар на Организацията на обединените нации предава сертифицирани копия на тази конвенция на всички държави.

YouTuber Convention

Конгресен център на окръг Ориндж

Мегакон Орландо

Започва в:

Мегакон Орландо

Назад към горната част arrow_upward

1 февруари – 4, 2024 г

Конгресен център на окръг Ориндж

Мегакон Орландо

Започва в:

Четири дни забавна, фен култура

Ако сте в комикси, научнофантастични, ужаси, аниме, игри или косплей, елате да споделите нашата детска площадка. Ще се почувствате извън този свят – и точно вкъщи.

Намерете вашето семейство Fandom в Megacon Orlando. Всички 160 000 от тях.

Шоу часове:
Четвъртък 16:00 – 21:00^
Петък 10:00 – 19:00
Събота 10:00 – 19:00
Неделя 10:00 – 17:00

^ Специален визуализация в четвъртък от 14:00 за VIP, Ultimate и 4-дневни притежатели на пропуски, които купуват предварително.

Добавете или изтрийте аудио във вашата презентация на PowerPoint

Можете да добавите аудио, като музика, разказ или звукови хапки, към вашата презентация на PowerPoint. За да запишете и чуете всяко аудио, компютърът ви трябва да бъде оборудван със звукова карта, микрофон и високоговорители.

Вашият браузър не поддържа видео. Инсталирайте Microsoft Silverlight, Adobe Flash Player или Internet Explorer 9

Добавете аудио от вашия компютър

  1. Изберете Вмъкнете >Аудио.
  2. Изберете Аудио на моя компютър.
  3. В Поставете аудио Диалогов прозорец, изберете аудио файла, който искате да добавите.
  4. Изберете Вмъкнете.

Запишете аудио

  1. Изберете Вмъкнете >Аудио.
  2. Изберете Запишете аудио.
  3. Въведете име за вашия аудио файл, изберете Запис, и след това говори.

Забележка: Вашето устройство трябва да има активиран микрофон, за да запише аудио.

Променете опциите за възпроизвеждане

Изберете аудио иконата и след това изберете Възпроизвеждане раздел. След това изберете кои опции искате да използвате:

  • За да отрежете аудиото, изберете Подстригване и след това използвайте червените и зелените плъзгачи, за да отрежете аудио файла съответно.
  • За да избледнеете или избледнете аудио, променете номера в Продължителност на избледняване кутии.
  • За да регулирате силата на звука, изберете Сила на звука и изберете настройката, която предпочитате.
  • За да изберете как стартира аудио файла, изберете стрелката за падащо меню, за да стартирате, след това изберете опция:
    • В последователност на щракване: Възпроизвежда аудио файла автоматично с щракване.
    • Автоматично: Възпроизвежда автоматично, след като напредвате към слайда, че аудио файлът е включен.
    • Когато щракнете върху: Възпроизвежда аудио само когато се щракне иконата.
    • Играйте през слайдове: Възпроизвежда един аудио файл във всички слайдове.
    • Цикъл, докато не спре: Възпроизвежда аудио файл на цикъла, докато не се спре ръчно, като щракнете върху Игра/Пауза бутон.

    Изтриване на аудио

    За да изтриете аудио клип, изберете аудио иконата на слайда и натиснете Delete.

    Можете да добавите аудио, като музика, разказ или звукови хапки, към вашата презентация на PowerPoint. За да запишете и чуете всяко аудио, компютърът ви трябва да бъде оборудван със звукова карта, микрофон и високоговорители.

    Вашият браузър не поддържа видео. Инсталирайте Microsoft Silverlight, Adobe Flash Player или Internet Explorer 9

    За да добавите музика или друг аудио клип към вашето слайдшоу, изберете слайда, който искате, и щракнете върху Вмъкнете > Аудио. Можете да добавите аудио към един слайд, да възпроизвеждате аудио автоматично, когато се появи слайд, или да добавите песен, която свири като фонова музика по време на цялата ви презентация.

    Можете да добавите свой собствен разказ или коментар към цяла презентация, като го запишете на Слайдшоу раздел. Вижте Запис на вашето слайдшоу за повече информация.

    Добавете аудио към един слайд

    1. В Нормално Преглед, изберете желания слайд и щракнете върху Вмъкнете >Аудио. Вмъкнете аудио меню с аудио от избор на файл и аудио браузър
    2. Щракнете Аудио браузър За да вмъкнете аудио от iTunes, или Аудио от файл За да вмъкнете аудио клип от вашия компютър.
    3. Изберете аудио клипа. На Аудио формат Раздел, изберете опциите за аудио, които искате. Опции за аудио вдясно от раздела Аудио формат
    4. (Незадължително) Ако искате да промените или промените стандартната икона на аудио файл, използвайте бутоните за формат на картината на Аудио формат Раздел за добавяне на рамка, граница или друг ефект на форматиране към аудио иконата. Аудио контрол с избраната икона на високоговорителя

    Визуализирайте аудиото

    Контролите на аудио иконата и възпроизвеждането в PowerPoint за Mac 2011

    • На слайда изберете аудио иконата и след това щракнете върху Игра/Пауза под аудио иконата.

    Възпроизвеждане на аудио автоматично, когато се появи слайд

    По подразбиране, по време на слайдшоу, аудио възпроизвежда, когато се щракне. Можете.

    Аудио опция за стартиране автоматично

    1. В Нормално Преглед, Изберете слайда, който искате, и добавете аудио клип, ако все още не сте го направили.
    2. На Аудио формат Раздел, отдясно щракнете Започнете >Автоматично.

    Добавете аудио, което играе по време на цялата ви презентация

    Аудио опция за пускане на музика непрекъснато във всички слайдове

    1. В Нормално Преглед, изберете първия слайд във вашата презентация и добавете аудио клип, ако все още не сте го направили.
    2. На Аудио формат Раздел, отдясно щракнете Играйте през слайдове.

    Добавете аудио, което възпроизвежда многократно

    1. В Нормално Преглед, Изберете слайда, който искате, и добавете аудио клип, ако все още не сте го направили.
    2. На Аудио формат Раздел, отдясно щракнете Цикъл, докато не спре. (Използва се самостоятелно, тази опция означава, че звукът на примката продължава, докато плъзгачът, който пребивава, се показва. Кога Цикъл, докато не спре се използва в тандем с Играйте през слайдове, Звукът на цикъла продължава през презентацията.)

    Скрийте аудио иконата

    Аудио иконата показва наличието на аудио клип на слайд в PowerPoint 2016 за Mac

    1. Щракнете върху иконата на аудио клип.
    2. На лентата PowerPoint, на Възпроизвеждане Раздел, изберете Скриване по време на шоу квадратчето. Използвайте тази опция само ако зададете аудио клипа, който да възпроизвежда автоматично. Обърнете внимание, че аудио иконата винаги се вижда, освен ако не я плъзнете от слайда.

    Вижте също

    Поддържани аудио формати в PowerPoint за мрежата: Mp3, Wav, M4A, AAC и OGA

    Максимален размер на аудио файла: 16 MB

    Добавете аудио от вашия компютър

    1. На Вмъкнете Раздел, близо до десния край, изберете Аудио.
    2. Във файловия Explorer прегледайте аудио файла, който искате да използвате, след това изберете Отворен.

    Променете опциите за възпроизвеждане

    Изберете аудио иконата и след това изберете Аудио раздел или Възпроизвеждане раздел. След това изберете кои опции искате да използвате:

    • За да регулирате силата на звука, изберете Сила на звука и изберете настройката, която предпочитате.
    • За да изберете как стартира аудио файла, изберете Започнете Стрелката за падане и изберете опция:
      • Автоматично: По време.
      • Когато щракнете върху: По време.
      • Играйте през слайдове: Възпроизвежда един аудио файл във всички слайдове.
      • Цикъл, докато не спре: Възпроизвежда аудио файл на цикъла, докато не се спре ръчно, като щракнете върху Игра/Пауза бутон.
      • Скриване по време на шоу: Ако сте задали аудио клипа, за да се възпроизвежда автоматично, можете да скриете аудио иконата по време на шоуто, защото няма да е необходимо да щракнете по всяко време.
      • Пренавиване след игра: Използвайте тази опция, ако трябва да възпроизвеждате аудио клип повече от веднъж, докато все още представяте същия слайд, който съдържа този аудио клип.